13. člen Listine: Svoboda umetnosti in znanosti
Številka zadeve | C-66/18 |
Ime zadeve | Komisija proti Madžarski (Enseignement supérieur) |
Številka ECLI | Sodba ECLI:EU:C:2020:792 |
Datum zadeve | 06/10/2020 |
Nacionalno sodišče, ki je postavilo vprašanje za predhodno odločanje | Tožba Evropske komisije |
Stranke | Evropska komisija proti Madžarski |
Področje | Svoboda opravljanja storitev; pravica do ustanavljanja Neizpolnitev obveznosti države; |
Ključne besede | Madžarska - Neizpolnitev obveznosti – Dopustnost – Pristojnost Sodišča – Splošni sporazum – Dostop na trg – Lista specifičnih obvez – Pogoj – Dovoljenje – Nacionalna obravnava – Ponudnik storitev - Tretja država - – Visokošolsko izobraževanje –Mednarodna pogodba - Izvajanje izobraževanja – Sedež ponudnika - - Sprememba konkurenčnih pogojev - Upravičenost – Javni red – Preprečevanje zavajajočih praks – Svoboda ustanavljanja – Storitve na notranjem trgu – Svoboda opravljanja storitev – Obstoj omejitve – Upravičenost – Razlog v splošnem interesu – Javni red – Preprečevanje zavajajočih praks –Kakovost izobraževanja – Listina Evropske unije o temeljnih pravicah – Akademska svoboda – Svoboda gospodarske pobude |
Vprašanje za predhodno odločanje | Evropska komisija s tožbo Sodišču predlaga, naj: |
Odločitev | 1. Madžarska s tem, da je sprejela ukrep iz člena 76(1)(a) Nemzeti felsőoktatásl szóló 2011. évi CCIV. törvény (zakon št. CCIV iz leta 2011 o nacionalnem visokem šolstvu), kakor je bil spremenjen z Nemzeti felsőoktatásról szóló 2011. évi CCIV. törvény módosításáról szóló 2017. évi XXV. törvény (zakon št. XXV iz leta 2017 o spremembi zakona št. CCIV iz leta 2011 o nacionalnem visokem šolstvu), ki za tuje visokošolske zavode, ki so zunaj Evropskega gospodarskega prostora, izvajanje dejavnosti izobraževanja za pridobitev diplome na Madžarskem pogojuje s tem, da sta se madžarska vlada in vlada države sedeža zadevnega zavoda dogovorili, da ju zavezuje mednarodna pogodba, ni izpolnila obveznosti, ki jih ima na podlagi člena XVII Splošnega sporazuma o trgovini s storitvami iz Priloge 1 B k Sporazumu o ustanovitvi Svetovne trgovinske organizacije, ki je bil podpisan v Marakešu in odobren s Sklepom Sveta 94/800/ES z dne 22. decembra 1994 o sklenitvi sporazumov, doseženih v Urugvajskem krogu večstranskih pogajanj (1986–1994), v imenu Evropske skupnosti, v zvezi z zadevami, ki so v njeni pristojnosti. |
Številka zadeve | C-476/17 |
Ime zadeve | Pelham in drugi |
Številka ECLI | Sodba ECLI:EU:C:2019:624 |
Datum zadeve | 29/07/2019 |
Nacionalno sodišče, ki je postavilo vprašanje za predhodno odločanje | Bundesgerichtshof (zvezno vrhovno sodišče, Nemčija) |
Stranke | Pelham GmbH in drugi proti Ralfu Hütterju in Florianu Schneider-Eslebnu |
Področje | Pravica do ustanavljanja; svoboda opravljanja storitev: |
Ključne besede | Pelham - Avtorska pravica in sorodne pravice – Informacijska družba – Harmonizacija – Vzorčenje – Proizvajalec fonogramov – Pravica reproduciranja – ‚Delno‘ reproduciranje – Izjeme in omejitve – Obseg –Citati - Pravica distribuiranja – Temeljne pravice – Svoboda umetnosti |
Vprašanje za predhodno odločanje | „1. Ali gre za poseg v izključno pravico reproduciranja fonograma proizvajalca fonogramov iz člena 2(c) Direktive 2001/29, če se iz njegovega fonograma odvzamejo in na drug fonogram prenesejo najmanjši zvočni drobci? |
Odločitev | 1. Člen 2(c) Direktive 2001/29/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 22. maja 2001 o usklajevanju določenih vidikov avtorske in sorodnih pravic v informacijski družbi je treba ob upoštevanju Listine Evropske unije o temeljnih pravicah razlagati tako, da izključna pravica, ki je s to določbo podeljena proizvajalcu fonogramov, da dovoli ali prepove reproduciranje svojega fonograma, temu proizvajalcu omogoča, da nasprotuje temu, da tretja oseba uporabi zvočni vzorec – četudi zelo kratek – iz njegovega fonograma, da bi ta vzorec vključila v drug fonogram, razen če je ta vzorec vanj vključen v spremenjeni in pri poslušanju neprepoznavni obliki. |
Funded by the European Union. Views and opinions expressed are however those of the authors only and do not necessarily reflect those of the European Union or the Directorate General Justice and Consumers (DG JUST). Neither the European Union nor DG JUST can be held responsible for them.
Financira Evropska unija. Izražena stališča in mnenja so le od avtorjev in ne odražajo nujno stališč Evropske unije ali Generalnega direktorata za pravosodje in potrošnike (DG JUST). Niti Evropska unija niti DG JUST ne moreta biti odgovorna zanje.