37. člen Listine: Varstvo okolja

 

Številka zadeve

C-444/15

Ime zadeve

Associazione Italia Nostra Onlus

Številka ECLI

Sodba ECLI:EU:C:2016:978

Datum zadeve

21/12/2016

Nacionalno sodišče, ki je postavilo vprašanje za predhodno odločanje

Tribunale amministrativo regionale per il Veneto (deželno upravno sodišče za Benečijo, Italija)

Stranke

Associazione Italia Nostra Onlus proti Comune di Venezia in drugi

Področje

Okolje; okoljska presoja v primeru gradnje projekta nepremičnin

Ključne besede

Associazione -  Direktiva 2001/42/ES –  Okolje - Presoja vplivov  – Načrti in programi  -   Znatni vplivi na okolje –Pogodba DEU – Listina Evropske unije o temeljnih pravicah –Raba „majhnega območja  - Lokalna raven - Nacionalna zakonodaja – Sklicevanje  na površino

Vprašanje za predhodno odločanje

„1.      Ali je odstavek 3 člena 3 Direktive 2001/42 v delu, v katerem se nanaša tudi na položaj, določen v odstavku 2(b) istega člena, veljaven ob upoštevanju okoljskih predpisov iz Pogodbe DEU in Listine v delu, v katerem se za načrte in programe, pri katerih je bilo ugotovljeno, da je zanje potrebna presoja posledic na okolje skladno s členoma 6 in 7 Direktive ,o habitatih‘, odpravlja potreba po sistematski strateški presoji vplivov na okolje?
2.      Ali je treba v primeru potrditve veljavnosti navedenega predpisa odstavka 2 in 3 člena 3 Direktive 2001/42/ES v povezavi z uvodno izjavo 10 iste direktive, v skladu s katero bi lahko ,vsi načrti in programi, pri katerih je bilo ugotovljeno, da je zanje potrebna presoja skladno z Direktivo ,o habitatih‘, znatno vplivali na okolje in naj bi se zanje praviloma izvedla sistematska okoljska presoja‘, razlagati tako, da nasprotujeta zakonodaji, kakršna je nacionalna, v kateri je pojem ,majhno območje na lokalni ravni‘ iz člena 3(3) Direktive 2001/42/ES opredeljen le na podlagi kvantitativnih podatkov?
3.      Ali je treba v primeru nikalnega odgovora na prejšnje vprašanje odstavka 2 in 3 člena 3 Direktive 2001/42 v povezavi z uvodno izjavo 10 iste direktive, v skladu s katero bi lahko ,vsi načrti in programi, pri katerih je bilo ugotovljeno, da je zanje potrebna presoja skladno z Direktivo ,o habitatih‘, znatno vplivali na okolje in naj bi se zanje praviloma izvedla sistematska okoljska presoja‘, razlagati tako, da nasprotujeta zakonodaji, kakršna je nacionalna, ki izključuje samodejno in obvezno izvedbo postopka strateške okoljske presoje za vse razvojne projekte na zadevnih urbanih območjih, ki so novonastala ali v procesu širitve in merijo do 40 hektarov, ter projekte prenove ali razvoja urbanih območij znotraj že obstoječih urbanih območij, ki merijo do 10 hektarov, čeprav je bilo ob upoštevanju morebitnih učinkov na območja že ugotovljeno, da je zanje potrebna presoja vplivov skladno s členoma 6 in 7 Direktive ,o habitatih‘?“

Odločitev

1.      Iz presoje prvega vprašanja za predhodno odločanje ne izhaja nič takega, kar bi lahko vplivalo na veljavnost člena 3(3) Direktive 2001/42/ES z dne 27. julija 2011 o presoji vplivov nekaterih načrtov in programov na okolje, glede na določbe Pogodbe DEU in Listine Evropske unije o temeljnih pravicah.
2.      Člen 3(3) Direktive 2001/42 v povezavi z uvodno izjavo 10 te direktive je treba razlagati tako, da je treba pojem „majhna območja na lokalni ravni“ iz navedenega odstavka 3 opredeliti s sklicevanjem na površino zadevnega območja pod naslednjima pogojema:
–        načrt ali program pripravi in/ali sprejme lokalni organ, in ne regionalni ali nacionalni organ, in
–        to območje v okviru površine, ki jo nadzoruje lokalni organ, je glede na to površino, ki jo nadzoruje lokalni organ, majhno.

 

Funded by the European Union. Views and opinions expressed are however those of the authors only and do not necessarily reflect those of the European Union or the Directorate General Justice and Consumers (DG JUST). Neither the European Union nor DG JUST can be held responsible for them.

Financira Evropska unija. Izražena stališča in mnenja so le od avtorjev in ne odražajo nujno stališč Evropske unije ali Generalnega direktorata za pravosodje in potrošnike (DG JUST). Niti Evropska unija niti DG JUST ne moreta biti odgovorna zanje.