Judgment of the Court; 9 December 1987; SAR Schotte GmbH v Parfums Rothschild SARL; in Case 218/86
Article 5 (5) of the Convention of 27 September 1968 on Jurisdiction and the Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters must be interpreted as applying to a case in which a legal entity established in a Contracting State maintains no dependent branch, agency or other establishment in another Contracting State but nevertheless pursues its activities there through an independent company with the same name and identical management which negotiates and conducts business m its name and which it uses as an extension of itself.
- Reforma dokaznega prava v digitalni dobi
- Raznolikost izvršilnih naslovov pri čezmejni izterjavi dolgov v EU
- Train to Enforce
- Pravna sredstva v zvezi z izvrševanjem tujih sodnih odločb po Bruselj Ia (prenovitev)
- LAWTrain
- Razvoj in trendi v pravni ureditvi odvetništva v Sloveniji in Nemčiji
- Kontinentalno pravo proti "Common law" - presoja "pravil" dokaznega prava (testiranje dopustnosti elektronskih dokazov v anglosaškem in kontinentalnem pravnem sistemu)
- Razsežnosti dokazovanja v evropskem civilnem postopku
- Poenostavljena izterjava denarnih obveznosti v EU
- Vloga Pravne fakultete
- Konference in ostale aktivnosti
- Rezultati projekta
- Council regulation (EC) No 1346/2000
- Council Regulation (EC) No 2201/2003
- Council Regulation (EC) No 1206/2001
- Council Regulation (EC) No 1348/2000
- Brussels Regulation
- Brussels Convention
- Protocol on the interpretation of the Brussels Convention
- Brussels Convention
- Article 1
- Article 2
- Article 3
- Article 5 no. 1
- Article 5 no. 2
- Article 5 no. 3
- Article 5 no. 5
- Judgment of the Court; 22 November 1978; Somafer SA v Saar-Ferngas AG; in Case 33/78
- Judgment of the Court; 18 March 1981; Blanckaert & Willems PVBA v Luise Trost; in Case 139/80
- Judgment of the Court; 9 December 1987; SAR Schotte GmbH v Parfums Rothschild SARL; in Case 218/86
- Judgment of the Court; 6 April 1995; Lloyd's Register of Shipping v Société Campenon Bernard; in Case C-439/93
- Article 6
- Article 7
- Article 12
- Article 13
- Article 16 no. 1
- Article 16 no. 4
- Article 16 no. 5
- Article 17
- Article 18
- Article 19
- Article 21
- Article 22
- Article 23
- Article 24
- Article 25
- Article 26
- Article 27 no. 1
- Article 27 no. 2
- Article 27 no. 3
- Article 30
- Article 31
- Article 33
- Article 36
- Article 37
- Article 38
- Article 39
- Article 40
- Article 46
- Article 47
- Article 50
- Article 52
- Article 54
- Article 55
- Article 56
- Article 57
- Brussels Regulation
- Council Regulation (EC) No 1206/2001
- Council regulation (EC) No 1348/2000
- Council Regulation (EC) No 2201/2003
- Council regulation (EC) No 1346/2000
- Evropski izvršilni naslov
- Medicina, pravo in družba
- CRP Vročanje